1 / 36

Docteur Isabelle RENARD Inspecteur d’Hygiène Fédéral - Province de Liège mai 2009

Pandémie Rôle des Autorités de Santé Publique. Docteur Isabelle RENARD Inspecteur d’Hygiène Fédéral - Province de Liège mai 2009. Historique. 2004: le CGCCR charge l’Université de Liège d’identifier les risques à prendre en considération pour élaborer un plan d’urgence

alaina
Download Presentation

Docteur Isabelle RENARD Inspecteur d’Hygiène Fédéral - Province de Liège mai 2009

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pandémie Rôle des Autorités de Santé Publique Docteur Isabelle RENARD Inspecteur d’Hygiène Fédéral - Province de Liège mai 2009

  2. Historique 2004: le CGCCR charge l’Université de Liège d’identifier les risques à prendre en considération pour élaborer un plan d’urgence 376 risques identifiés dont l’apparition de nouvelles maladies et les risques d’épidémie 20.10.2005: Création du Commissariat Interministériel Influenza (C.I.I.) chargé de la coordination générale des actions et de la concertation avec toutes les instances concernées au niveau fédéral, régional et communautaire

  3. 2006: Plan belge d’urgence pour une pandémie de grippe • Structure de réponse à une crise nécessitant une coordination/gestion de niveau national et incluant l’ensemble des départements et des acteurs concernés. (cf AR du 31.01.2003 portant fixation du plan d’urgence pour les évènements et situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à l’échelon national) • Fruit d’une collaboration C.I.I. et CGCCR • Particularités: • Cible: La pandémie a un impact sur l’ensemble des secteurs de la vie socio-économique • Durée: La pandémie s’étale en 2 ou 3 vagues sur une durée pouvant aller de 8 à 12 semaines • Survenue: La phase inter-pandémique correspond à une « phase de vigilance active »

  4. Objectifs des Autorités • Aborder la pandémie aussi sereinement que possible • Préparer au mieux les secteurs pour lesquels l’autorité est compétente, et s’assurer d’une réponse opérationnelle en cas de pandémie • Minimiser l’impact sanitaire : mortalité, morbidité, surcharge des systèmes de soins de santé • Minimiser l’impact socio-économique • Informer correctement le grand public et les groupes cibles • Si possible, avoir assez de temps pour pouvoir développer les premiers vaccins et déterminer les groupes à risque prioritaires pour une vaccination

  5. Scénario opérationnel Pandémie 1. Organisation générale 2. Prévention 3. Surveillance 4. Gestion des cas 5. Logistique 6. Mesures socio-économiques 7. Communication

  6. Organisation en dehors d’une période de crise Comité de Pilotage SPF Santé Publique Comité Scientifique TASK FORCE économique & sociale Commissariat Interministériel Cellules de sécurité provinciales Structures permanentes au sein de chaque département fédéral Cellules de sécurité communales

  7. Comité de pilotage Influenza Structure de décision Constitué des autorités politiques concernées Missions: • veiller au bon fonctionnement du Comité de coordination interministériel Influenza • coordonner les implications et propositions budgétaires • assurer le suivi de la planification en cas de pandémie

  8. Ministres communautaires Ministres fédéraux Ministres régionaux Intérieur Flandre La Communauté Flamande Santé publique Bruxelles Défense La Communauté Française Wallonie Finances La Communauté germanophone Affaires étrangères

  9. Commissariat Interministériel Influenza Structure de coordination Constitué des représentants du SPF Santé Publique, des Communautés et des Régions Missions: - suivi des travaux du CGCCR - formation continue des partenaires et maintien des connaissances - maintien des bases de données - poursuite d’un plan de communication - diffusion du plan opérationnel - coordination internationale

  10. Task Force économique et sociale Influenza Représentants du SPF Economie, du KCE, du SPF Budget, du SPF Finances, du Bureau Fédéral du Plan, du Conseil supérieur des professions économiques, de la Banque Nationale, du Président du Comité de coordination Interministériel Influenza Missions: • estimer l’impact des aspects non-médicaux de la maladie sur la société • Formuler les décisions stratégiques à prendre par le gouvernement • évaluer les répercussions socio-économiques des mesures proposées et proposer des mesures alternatives Trois grands thèmes : • Les services de bases critiques • Les espaces publics • La continuité des affaires (Business Continuity planning)

  11. Autres Comité Scientifique Influenza: fournir des avis scientifiques Secrétariat: assurer le secrétariat des trois comités (DG2) Structure permanente au sein de chaque département fédéral = la cellule de crise prévue à l’annexe 5 de l’AR du 31.01.2003 portant fixation du plan d’urgence pour les évènements et situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à l’échelon national (Une structure similaire est souhaitable au niveau des Régions et Communautés)

  12. Cellule de sécurité provinciale Compétences légales du Gouverneur en matière de coordination et de gestion de crise: Le Gouverneur veille à • coordonner son PGUI avec le plan national • Il se fait assister par l’IHF pour ce qui concerne la D2 • assurer le fonctionnement de son organisation avec un taux d’absentéisme 30 à 50 % pendant 8 à 12 semaines (Business continuity planning) • suivre les travaux des communes dans le but d’être prêt à faire face à une pandémie

  13. Cellule de sécurité communale Compétences légales du Bourgmestre en matière de coordination et de gestion de crise: Le Bourgmestre (assisté par l’IHF pour ce qui concerne la D2) veille à • coordonner son PGUI avec le plan national: élaborer le volet sanitaire en collaboration avec le cercle de médecine générale dans le but d’être prêt à faire face à une pandémie • Assurer le fonctionnement de son organisation avec un taux d’absentéisme 30 à 50 % pendant 8 à 12 semaines (Business Continuity planning)

  14. Chap. 2: Prévention Vaccination contre la grippe saisonnière • objectif: 80% des personnes à risque & 30% de la population totale Vaccination contre le pneumocoque Mesures barrières: • masque chirurgical • masque FFP2 • Gants & hygiène des mains

  15. Chap. 3: Surveillance (ISP) Informations virologiques Génome des virus de la grippe circulant en Belgique et dans le monde Informations épidémiologiques Grippe saisonnière (nbre de cas dans le temps et dans l’espace) Définition de cas pour le virus pandémique potentiel Taux de vaccination pour la grippe saisonnière Mortalité “toutes causes” Absentéisme Système de surveillance Centre National de la Grippe / Institut Scientifique de Santé Publique Inspections d’Hygiène des Communautés (déclaration des maladies) Médecins et laboratoires vigies

  16. Chap. 4: Gestion des cas * Premiers cas suspects Procédures / mesures au niveau national Procédures / mesures dans les ports et aeroports Hôpitaux de référence Soins de première ligne: procédures Cas possible Cas probable Cas confirmé Soins de deuxième ligne: procédures *En fonction de l’évolution de la situation: - contenir la maladie / réduire l’impact de la maladie

  17. Chap. 5: Logistique Analyse de l’impact médical Première & deuxième lignes Laboratoire de référence Dépouilles (sous la responsabilité des Bourgmestres) Médicaments anti-viraux Constitution d’un stock stratégique au niveau national Masques chirurgicaux & Masques FFP2 Constitution d’un stock stratégique au niveau national Vaccin lié auxcapacités de production du vaccin interpandémique

  18. Chap. 7: Continuité des Affaires (Task Force) Recommandations pour les entreprises et administrations publiques pour assurer le fonctionnement de leur organisation avec un taux d’absentéisme 30 à 50 % pendant 8 à 12 semaines • Déterminer les services vitaux et non-vitaux pour garantir un bon fonctionnement • Gérer une diminution de 30% à 50% du personnel • Analyser les changements des besoins de la société et s’organiser pour répondre à ces besoins temporaires

  19. Chap. 7 : Lieux et évènements publics Inventaires des espaces publics qui doivent rester ouverts qu’il vaudrait mieux fermer qui peuvent être fermés Analyse de l’impact Moment seuil Arbre de décision Procédure de fermeture et d’ouverture Plan de communication par rapport aux décisions

  20. Chap. 8 : Communication - Définition de la stratégie - Définition des partenaires - Communication au grand public site web: www.influenza.be call center: 0800 99 777 Matériel imprimé: affiches, brochures, … Folder destiné aux malades - Communication aux groupes cibles professionnels site web: www.influenza.be - professionnel &autrescanaux de communication -cercles de médecine générale

  21. Transition vers la situation de crise Le Ministre de l’Intérieur • active la préalerte ou déclenche une phase de coordination nationale • de sa propre initiative ou à la demande du Ministre concerné à savoir leMinistre de la Santé Publique (AR du 31.01.2003 portant fixation du plan d’urgence pour les évènements et situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à l’échelon national)

  22. OMS Belgique Phase 3 infection Phase 4 clusters Phase 5 épidémie Phase 6 pandemie Aucun cas en U.E. vigilance vigilance Pré-alerte Coordination nationale Cas en U.E. Pas de cas en Belgique ni territoires limitrophes vigilance Pré-alerte Coordination nationale Coordination nationale Cas humain? en Belgique ou territoires limitrophes vigilance Pré-alerte Coordination nationale Coordination nationale Cas humain confirmé en Belgique ou territoires limitrophes Pré-alerte Coordination nationale Coordination nationale Coordination nationale Pandémie Coordination nationale Coordination nationale Phase de coordination

  23. Organisation en période de crise OMS / UE CGCCR Cellule d’information Santé Publique Cellule de gestion Intérieur Audit ECOSOC Cellule d’évaluation Santé Publique Cellules de crise départementales Centres de crise provinciaux Cellules de crise communales

  24. La cellule de gestion Présidée par le Ministre de l’Intérieur en concertation avec le Ministre de la Santé Publique • pilote la gestion de crise • prend les mesures requises par la situation

  25. La cellule d’évaluation Présidée par le Directeur général du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - DG Soins de Santé primaire et gestion de crises • est responsable des aspects opérationnels • analyse de la situation – suivi de l’évolution • fait rapport à la cellule de gestion • prépare les décisions à prendre par la cellule de gestion • veille à la bonne exécution des mesures prises par la cellule de gestion

  26. La cellule d’information Présidée par le Responsable en communication du Ministre de la Santé Publique • responsable de la communication à la population des décisions prises par la cellule de gestion • chargée de diriger le call-center influenza • chargée d’actualiser le site web influenza.be

  27. La cellule Ecosoc Composée de la Task Force Influenza + autres personnes en fonction des besoins • chargée de l’évaluation • des conséquences socio-économiques de la situation de crise • des différentes mesures décidées par la cellule de gestion

  28. Centres de crise provinciaux et cellules de crise comunales Les décisions de la cellule de gestion qui nécessitent des actions au niveau local seront transmises par la cellule d’évaluation aux centres de crise provinciaux Les décisions de la cellule de gestion qui nécessitent des actions au niveau local seront transmises par le centre de crise provincial aux cellules de crise communales (dispositions de l’AR du 31 janvier 2003)

  29. Centre de crise provincial Le Gouverneur • est chargé d’exécuter les mesures décidées par la cellule de gestion Il se fait assister par l’IHF pour ce qui concerne la D2 - veille à l’application et au suivi de ces décisions par les communes - veille à la continuité de l’appareil de l’Etat (B.C.P.) - veille à la coordination du traitement des dépouilles mortelles - veille à déployer l’action psychosociale

  30. Cellule de crise communale Le Bourgmestre • est chargé d’exécuter les mesures décidées par la cellule de gestion Il se fait assister par le responsable médical pour ce qui concerne la D2 (désigné au sein du cercle de MG) • veille à la continuité de l’appareil de l’Etat (B.C.P.) • Déclaration de décès • met en place le P.C.L.S. - organise le traitement des dépouilles mortelles

  31. Point de contact local de soins CS100 Collecte des données Call center Centre de crise provincial Coordination des soins Consultations - tri (Vaccination) Soins de proximité

  32. Suivi de la pandémie Cellule d’Evaluation SPF Santé Publique Analyse de la situation Point de contact local de soins Avec l’IHF monitoring Centre de crise provincial Collecte des données

  33. De la théorie à la pratique ... 24 avril 2009: Les Etats-Unis notifientà l’OMS 4 cas de personnes infectées par une variante humaine du virus de la grippe porcine virus influenza A/H1N1 -- avril 2009: Le Mexique signale à l’OMS une épidémie de syndrome respiratoire sévère causé par le virus A/H1N1 26 cas confirmés dont 7 personnes décédées 1500 cas suspects Le Comité d’Urgence de l’OMS se réunit pour évaluer la situation Phase 4 de l’OMS

  34. …. en Belgique Samedi 25 avril 2009: Cellule de crise du SPF Santé Publique est opérationnelle Dimanche 26 avril 2009: Réunion CGCCR + Comité de Pilotage Influenza Dimanche 26 avril 2009: Information des autorités provinciales et des groupes cibles Lundi 27 avril 2009: Activation du call center / Affiches et folders « aéroport » Mercredi 28 avril 2009: Premier briefing des Inspecteurs d’Hygiène Fédéraux Mercredi 28 avril 2009 /Jeudi 29 avril 2009: Cellule de sécurité provinciale: état de la situation par l’IHF Jeudi 29 avril 2009: Instructions aux communes Mai 2009: Instruction aux CS100, aux services d’ambulances

  35. Conclusions: • Les mesures prévues dans le plan • ont été rapidement mises en œuvre: • - Information via les canaux prévus • - Détection précoce des cas • Respect des procédures • Tracing des contacts + prophylaxie post-exposition

  36. Pour en savoir plus: Commissariat Interministériel Influenza www.influenza.be 0800/99.777 info@influenza.be Merci…Avez-vous des questions ?

More Related