1 / 8

300 Saevit inops animi ,  totamque incensa  per  urbem

300 Saevit inops animi ,  totamque incensa  per  urbem Lacking her mind she rages, and incensed, through the whole city bacchatur ,  qualis commotis excita sacris raves/runs wild, like a bacchant excited/roused by the frenzied rites Thyias ,  ubi audito  stimulant  trieterica Baccho

aiko
Download Presentation

300 Saevit inops animi ,  totamque incensa  per  urbem

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 300 Saevitinopsanimi, totamqueincensa per urbem Lacking her mind she rages, and incensed, through the whole city bacchatur, qualiscommotisexcitasacris raves/runs wild, like a bacchant excited/roused by the frenzied rites Thyias, ubiaudito stimulant trietericaBaccho when the triennial rites incite her (the call of) Bacchus having been heard, orgia, nocturnusquevocatclamore Cithaeron. and nocturnal Chithaeron calls (her) with a shout. Tandem his Aeneancompellatvocibusultro: At last she addresses Aeneas voluntarily/wantonly with these words:

  2. 305“Dissimulareetiamsperasti, perfide, tantum Did you hope to pretent still, treacherous one, (that) so great posse nefas, tacitusque mea decedere terra? a sin/impious act/crime was possible, and to depart from my land quiet(ly)? Nectenosteramor, necte data dextera quondam, Does not our love, nor the right hand once given, necmoritura tenet crudelifunere Dido? Nor Dido, about to die by/from a cruel death, hold you?

  3. Quinetiamhibernomolirisidereclassem, In fact, do you hurry to build/assemble the fleet under the winter star, 310 etmediisproperasAquilonibus ire per altum, and to go through the deep in the middle of/the midst of the North winds, crudelis? Quid, si non arvaalienadomosque cruel one? What, if you were not seeking foreign fields and houses/homes ignotaspeteres, sedTroiaantiquamaneret, unknown, but ancient Troy remained,

  4. Troia per undosumpetereturclassibusaequor? would Troy be sought by fleets through the wave-filled sea? Menefugis? Per ego has lacrimasdextramquetuamte Are you fleeing me? By these tears and your right hand 315(quandoaliudmihiiammiseraenihilipsareliqui) (since I myself have left nothing else to my wretched self) per conubia nostra, per inceptoshymenaeos, by our marriage(s), by the wedding-hymns begun,

  5. sibene quid de temerui, fuitauttibiquicquam if I have well deserved anything concerning you, or (if) anything of mine dulcemeum, misereredomuslabentis, et istam— was sweet to you, pity the falling house, and that intention of yours— oro, siquisadhucprecibuslocus—exuementem. I beg, if (there is) any place still for prayers— cast it from your mind

  6. 320Te propter LibycaegentesNomadumquetyranni On account of you the Libyan peoples and the rulers of the Nomads odere, infensiTyrii; te propter eundem Hate (me and), the Tyrians are hostile; on account of the same exstinctuspudor, et, qua sola sideraadibam, (my) sense of shame (has been) extinguished, and, (the thing) by which alone I was approaching the stars, fama prior. Cui me moribundamdeseris, hospes? My prior reputation. For what do you abandon me about to die, guest?

  7. Hocsolumnomenquoniam de coniugerestat. Since this name alone remains from my husband. 325 Quid moror? An mea Pygmalion dummoeniafrater Why do I delay? Or (am I waiting) until (my) brother Pygmalion my city walls destruat, autcaptam ducat GaetulusIarbas? destroys, or (until) GaetulianIarbus takes me captive?

  8. Saltemsi qua mihi de tesusceptafuisset At least, if some offspring had been received for me from you ante fugamsuboles, siquismihiparvulusaula before your flight, if some little bitty Aeneas were playing for me in the hall/palace, luderet Aeneas, qui tetamen ore referret, Who at least recalled you in face, 330 non equidemomninocapta ac desertaviderer.” I indeed would not seem entirely taken and forsaken/abandoned.”

More Related