Freelancers or professional translation agencies
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 5

FREELANCERS OR PROFESSIONAL TRANSLATION AGENCIES PowerPoint PPT Presentation


FREELANCERS OR PROFESSIONAL TRANSLATION AGENCIES?...THAT IS THE QUESTION!Companies and clients looking for translation services go through a great dilemma trying to work out whether to hire a specialized translation agency or a freelance translator. It has been observed that some clients prefer to hire a freelance translator every time they want a translation project completed whereas others prefer to get their translation done by a professional, certified translation agency. There are yet some others who first hire a freelance translator and then get the translation quality checked by a professional agency. But the million dollar question is “Which approach is right? Freelance or Professional Agency or…..both?”

Download Presentation

FREELANCERS OR PROFESSIONAL TRANSLATION AGENCIES

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Freelancers or professional translation agencies

FREELANCERS OR PROFESSIONAL TRANSLATION

AGENCIES?...THAT IS THE QUESTION!

Companies and clients looking for translation services go

through a great dilemma trying to work out whether to hire a

specialized translation agency or a freelance translator. It has

been observed that some clients prefer to hire a freelance

translator every time they want a translation project

completed whereas others prefer to get their translation done

by a professional, certified translation agency. There are yet

some others who first hire a freelance translator and then get

the translation quality checked by a professional agency. But

the million dollar question is “Which approach is right?

Freelance or Professional Agency or…..both?”

The first type of clients, those who hire freelance translators

for each separate translation job, usually suffer the most

because of the lack of consistency of quality each time a

freelancer is hired. As there are no quality standards for

separate translations and no systematic method to ensure the

same, the freelancer usually goes unchecked and the client


Freelancers or professional translation agencies

earns a bad name apart from paying for the job. Moreover, the

client has to invest more and more time and effort to look for

the right freelancer each time service is required. Different

individuals have different aptitudes, skills and experience and

this makes it increasingly difficult to come up with the right

choice for the desired results. As Cathy Emma said:

“Professionalism is not genetic. I wish it were, but

unfortunately it isn’t.”

The second type of clients, those who hire a professional

translation agency, probably enjoy the most. This is because

every authentic and certified professional agency already has

an established system of quality assurance. Each job is checked

again and again by professionals who are highly skilled,

qualified and experienced. And, the translation agency has its

reputation to look after, otherwise it won’t get any more

business. Good translation agencies usually have a carefully

selected and trained team already in place to tackle all

projects. The more the interaction between the agency and

the client, the better the results! Furthermore, the client is

saved a lot of time and effort at reasonable competitive rates.

Famous journalist Frank Tyger once said, “Professionalism is

knowing how to do it, when to do it and doing it!”

The third type of customers, those who hire a freelancer to

complete their translation job and then get it quality checked

by a professional agency, are really out of this world kind of

people. They get the quality they want but have to pay in

double and invest double the time and effort that they would

hiring just the professional agency. So, when it comes to


Freelancers or professional translation agencies

translation, a wise client would rather go directly to a

professional translation agency.

When it comes to professional translation, Communication

Legal Translation Est. (www.communicationdubai.com) is a

Dubai based certified translation agency whose translators

ensure high quality standards of their translation projects

continuously under the guidance of a visionary leadership. All

the translators at CLT are highly qualified, well trained and

experienced. With more than 20 years of rich, hands on

experience in this field, Communication Legal Translation Est.

was the first to initiate Translation Services in the UAE and

Translation Services in Dubai at surprisingly affordable rates.

The agency offers more than 53 services in more than 70

languages with amazing quality consistency and a time saving

process.

Office 209, Al Yasmeen Building, Salah Uddin Street,

Next to Abu Hail Metro Station, Deira, Dubai, U.A.E

Tel: +971 (4) 2663517, Fax: +971 (4) 2689615

[email protected] | https://communicationdubai.com/

Award winners of “Outstanding Translation Services Excellence

Award”

At the “6th GCC Smart Government and Cities Portals Conference”

• Legal and Technical Translation

• Online Human Translation

• Laws Online


Freelancers or professional translation agencies

• Legal Search for Judgments

• Menu Translation

• Press Release Translation

• PowerPoint Translation and Presentation

AT YOUR SERVICE:TRANSLATION &

FORMATTING/LAYOUT OF

MARKETING/ADVERTISING MATERIALS IN 70+

LANGUAGES.


  • Login